マタイによる福音書 20:30 - Japanese: 聖書 口語訳 すると、ふたりの盲人が道ばたにすわっていたが、イエスがとおって行かれると聞いて、叫んで言った、「主よ、ダビデの子よ、わたしたちをあわれんで下さい」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 道端には、座りこんだ盲人が通りがかりの人に物乞いをしていた。 (ん?今日はやたら騒がしいな・・・) 目の見えない彼らの耳に、“イエス“が来るという情報が入った。 「イエスさまぁー!ダビデの子よー!!どうぞお助けを!!!」 彼らは興奮して叫んだ! Colloquial Japanese (1955) すると、ふたりの盲人が道ばたにすわっていたが、イエスがとおって行かれると聞いて、叫んで言った、「主よ、ダビデの子よ、わたしたちをあわれんで下さい」。 リビングバイブル 途中の道ばたに二人の盲人が座っていました。イエスが通られると聞いた二人は、大声で訴えました。「主よ。ダビデ王の子よ! 私どもをあわれんでください。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そのとき、二人の盲人が道端に座っていたが、イエスがお通りと聞いて、「主よ、ダビデの子よ、わたしたちを憐れんでください」と叫んだ。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 道端には、座りこんだ盲人が通りがかりの人に物乞いをしていた。(ん?今日はやたら騒がしいな・・・)目の見えない彼らの耳に、イエスが来るという情報が入った。「イエスさま、ダビデの子よ、お助けを!」彼らは興奮して叫んだ! 聖書 口語訳 すると、ふたりの盲人が道ばたにすわっていたが、イエスがとおって行かれると聞いて、叫んで言った、「主よ、ダビデの子よ、わたしたちをあわれんで下さい」。 |
「主の御霊がわたしに宿っている。 貧しい人々に福音を宣べ伝えさせるために、 わたしを聖別してくださったからである。 主はわたしをつかわして、 囚人が解放され、盲人の目が開かれることを告げ知らせ、 打ちひしがれている者に自由を得させ、